CellCept ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

cellcept

roche registration gmbh - mykofenolát mofetil - odmítnutí štěpu - imunosupresiva - cellcept je indikován v kombinaci s cyklosporinem a kortikosteroidy pro profylaxi akutní transplantátu u pacientů užívajících alogenní transplantaci ledvin, srdce nebo jater.

Mycophenolate mofetil Teva ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

mycophenolate mofetil teva

teva pharma b.v. - mykofenolát mofetil - odmítnutí štěpu - imunosupresiva - mycophenolate mofetil teva je indikován v kombinaci s cyklosporinem a kortikosteroidy pro profylaxi akutní transplantátu u pacientů užívajících alogenní transplantaci ledvin, srdce nebo jater.

Myfenax ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

myfenax

teva b.v. - mykofenolát mofetil - odmítnutí štěpu - imunosupresiva - myfenax je indikován v kombinaci s cyklosporinem a kortikosteroidy pro profylaxi akutní transplantátu u pacientů užívajících alogenní transplantaci ledvin, srdce nebo jater.

Odefsey ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

odefsey

gilead sciences ireland uc - emtricitabinu, rilpivirin-hydrochlorid, tenofovir alafenamide - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - léčba dospělých a dospívajících (ve věku 12 let a starších s tělesné hmotnosti nejméně 35 kg) infikovaných virem lidské imunodeficience 1 (hiv-1) bez známých mutací spojených s rezistencí na nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy (nnrti) třídy, emtricitabin nebo tenofovir a s virové zatížení ≤ 100 000 hiv 1 rna kopií/ml.

Edurant ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

edurant

janssen-cilag international n.v.    - rilpivirin hydrochlorid - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - edurant, v kombinaci s ostatními antiretrovirovými léčivými přípravky, indikována k léčbě viru lidské imunodeficience typu 1 (hiv‑1) infekce u pacientů antiretrovirové treatment‑naïve 12 let a starších s virovou náloží ≤ 100 000 hiv‑1 rna kopií/ml. stejně jako u jiných antiretrovirových léčivých přípravků, genotypové testování rezistence by se měla řídit používání přípravku edurant.

Eviplera ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

eviplera

gilead sciences international ltd  - emtricitabine, rilpivirine hydrochloride, tenofovir disoproxil fumarate - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - přípravek eviplera je indikován k léčbě dospělých pacientů infikovaných lidským virem imunodeficience typu 1 (hiv-1) bez známých mutací spojených s rezistencí na reverzní transkriptázy (nnrti) inhibitorů, tenofovir nebo emtricitabin, a s virové zatížení ≤ 100 000 hiv-1 rna kopií/ml. stejně jako u ostatních antiretrovirových léčivých přípravků by testy genotypové rezistence a / nebo historické údaje o rezistenci měly vést k užívání přípravku eviplera.

Juluca ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

juluca

viiv healthcare b.v. - dolutegravir sodíku, rilpivirin-hydrochlorid - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - juluca je indikován k léčbě lidské imunodeficience typu 1 (hiv-1) infekce u dospělých, kteří jsou virologická léčba-potlačena (hiv-1 rna.

Aptivus ইউরোপীয় ইউনিয়ন - চেক - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - aptivus s ritonavirem v nízké dávce je indikován ke kombinované antiretrovirové léčbě hiv-1 infekce u vysoce předléčených dospělí a dospívající ve věku 12 let nebo starší s virem rezistentním k více inhibitory proteázy. aptivus by měl být používán pouze jako součást aktivní antiretrovirové léčby u pacientů s žádné jiné možnosti léčby. tato indikace je založena na výsledcích dvou studií fáze iii, provedena u vysoce předléčených dospělých pacientů (medián 12 předchozí antiretrovirové látky) s virem rezistentním k inhibitorům proteáz a jedné fáze ii studie zkoumající farmakokinetiku, bezpečnost a účinnost přípravku aptivus v převážně léčené dospívajících pacientů ve věku 12 až 18 let. při rozhodování o zahájení léčby přípravkem aptivus s ritonavirem v nízké dávce, by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by se měla řídit používání přípravku aptivus. zahájení léčby by měla brát v úvahu kombinace mutací, které mohou negativně ovlivnit virologická odpověď na léčbu při podávání přípravku aptivus s ritonavirem v nízké dávce.

FROMILID 250MG Potahovaná tableta চেক প্রজাতন্ত্র - চেক - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

fromilid 250mg potahovaná tableta

krka, d.d., novo mesto, novo mesto array - 10815 klarithromycin - potahovaná tableta - 250mg - klarithromycin

FROMILID 500MG Potahovaná tableta চেক প্রজাতন্ত্র - চেক - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

fromilid 500mg potahovaná tableta

krka, d.d., novo mesto, novo mesto array - 10815 klarithromycin - potahovaná tableta - 500mg - klarithromycin